PART
6 –
Ch.XXXVIII.3
The
Great Pelasgian empire
(The
memory of Saturn in Romanian historical traditions)
XXXVIII.
3. The war of Saturn with Osyris in traditional Romanian songs.
The first war of
Saturn with Osyris was, according to the traditions collected by Diodorus
Siculus, for the possession of the African lands from the regions of the Nile,
a war which ended with the defeat of Saturn and the conquest of Thebes, the
royal residence from upper Egypt (see Ch.XXXVI. 5).
One of the most
important historical Romanian poems, which we shall publish here, refers to
these remote events. In its original form, this traditional poem had at the
same time a cosmogonic character. It brought together the genesis of the world
with the first generation of men, and the beginning of the rule of the divine
dynasty.
After the world was
made, this epic song tells us, God gave power to Iancu and his son Novac,
to be mighty emperors over the whole
world. “Iancul emperor” founds later a royal residence in the southern
parts, which he surrounds in a miraculous way with a wide and strong wall, in a
single day, and by only the power of his word.
This famous
southern residence of the divine dynasty is called in the Romanian historical
poem Teligrad (Tarigrad). From the point of view of its geographical situation
though, of its chronology and its legendary history, this is entirely different
from the medieval Teligrad, or the City of
Teligrad, founded
by Iancul emperor and his son Novac, appears as one of the most ancient
citadels of the world. It was built straight after the formation of the earth,
and was situated on a plain, close to the regions inhabited by the Ethiopians,
or the black African tribes (Corcea,
Balade, p. 106; Tocilescu, Mat.
Folkl. p. 1241).
This prehistoric
Teligrad corresponds therefore to the magnificent
We must also note
here that in the Romanian historical poems of the cycle of Novac, there are
mentioned two Teligrad; one was in
the mountains of Ardel, at the “cerdacul
lui Novac” [1], and the other Teligrad, about which speaks the following
poem, was situated in the southern parts, close to the territory of the African
blacks.
[1. In a folk poem from Slavesci
commune, Valcea: “in the mountains of
Teligrad, at the house of Novac”
(Alexici, Texte de lit. pop. I.
7-8).
The Greek historian Zosimus (5th century)
mentions near the
The two residences of the divine dynasty
are also mentioned in the ancient religious Egyptian texts (Grebaut, Hymne a Ammon-Ra, p. 5, 7); Pierret, Livre d. morts, p. 445). One
of these residences was
[2. The Egyptian
We find traces of this name also in
Romanian popular songs:
You, Marcule, my son…., when you
went out of your city,
To your city there came, Iovu from Teligrad, and your city he
destroyed.
(Revista crit.-lit. II. 268).
It results therefore that the
prehistoric Teligrad was identical with
The southern
Teligrad, as the Romanian epic poem tells us, had been conquered even in the
times of Iancu and Novac, by a huge number of Turks. Here, under the name “Turks” we have an influence of
medieval geography and ethnography.
Epic poems have a
narrative character. They tell about the deeds of heroes, and about the more
significant historical events of ancient times. Because of this, the popular
rhapsodists, in order to be better understood, had often changed the
geographical and ethnographical names, substituting them with others, newer and
closer to the times in which they lived. An eloquent example is presented in
this regard by the German historical poems. In them, the ancient inhabitants of
Of this historical
poem, in which is told about the founding and fall of prehistoric Teligrad, we
have only one version, communicated from Tera Hategului, thanks to the teacher
Stefan Tarina from Paucinesci village. The singer, from whom this poem has been
heard, has recited the first part only in prose, because he did not know
anymore its verse version. It was a long time, he said, since he had heard this
song, from a grandfather of his. It is a happy occurrence for us anyway, that
even these two fragments have been preserved, after such a vast series of
centuries. We reproduce here this song, as it has been communicated.
First part.
The founding of Teligrad (
Iancu had Novac
as his son, and to them was given the world, when the earth was made. God gave them power to be mighty emperors. While they reigned, Teligrad was made. Iancu emperor a big
order gave, a man riding a horse to go on a summer day as far as he could, and
to return in the evening following another route. In the evening he started to
turn back. But he could not advance anymore on his horse. He could not advance
because of a very big and strong wall.
In front of the horse was a very big wall, behind the horse the wall came
towards them, building itself as it went; and the man spoke: Oh, my God, where
have I gone … .I rode on a straight road, and now, before me, there is wall,
very strong and big, and behind me the wall comes building itself as it goes,
and I can’t see anybody either working, or building. And Iancu emperor spoke:
“My posisor (?)….step aside, so that the walls shall meet, as I have ordered.
The rider stepped aside and the walls met, Teligrad was made”.
Second part.
The fall of Teligrad.

[3. The same legend, but modified
according to geographic and ethnographic circumstances, had existed regarding
the fortifications of
According to Homer, the strong walls of the citadel of Troy had been built by Neptune and Apollo, and after the Greeks had conquered Troy, and had returned
with their ships to their country, Neptune
and Apollo had destroyed with a flood the great wall, built by the Greeks near
the Hellespont, which has therefore entirely disappeared (Iliad, VII. 454; XII.
17, XXI. 45)].
Saturn, writes
Diodorus Siculus, after being defeated by Dionysos-Osyris, had tried overnight
to put fire to the city, after which he had run away.
The memory of this
episode also appears in the historical Romanian poem. After the Turks (the
African Arabs) occupy Teligrad, Novac enters in the evening into the city,
starts again the fight, and cuts a huge number of Turks, so that he himself
wonders, why had become red the clouds above Teligrad. Iancul intervenes,
wanting peace, and Novac, incensed, starts demolishing the walls of the citadel
[4].
[4. Another series of epic songs
follows then in Romanian folk literature. Gruia,
the youngest son of Novac (Typhon), renews the fight at Teligrad, and it is said about him that three times he looted, in
length and in width, Teligrad, or the country of Teligrad (Marienescu, Balade, I. p. 75; Bibicescu, Poesii pop. 299-303; Francu, Romanii din muntii apuseni, p.
199-226; Catana, Balade, p. 130; Sezatoarea, Falticeni, I. 108)].
Iancul, who appears
as the father of Novac in the above poem, is from a historical point of view
the same personality as Ianus from
the traditions of antiquity, whose popular Roman name had also been Iancus.
We find in one of
the ancient Carmina Saliarae of the Romans, the refrain Iancus Ianes duonus cerus es, dunus Ianus, meaning “Iancu, Ianes
Domne, you are the sky, Domne Ianu” [5].
[5. Terentius Varro (L. L. VII. 26) cites the following verses from a
Saliar song:
“Cozeulodori eso (var.
Cozeulodoizeso) omina vero ad patula coemisse.
Iancus Ianes
duonus cerus es, dunus Ianus
ve vet pom melios eum recum”.
(Bergkius, Commentatio de Carm. Saliar. reliquiis; Nisard, Varron, I. VII. 26).
The second verse is a simple
refrain, which contained the name of the divinity Iancus-Ianus, in honor of
whom this religious hymn was sung. That duonus
cerus has here the meaning “the Lord (Domn) of the sky” is also ascertained
by the refrains in Romanian carols: “Domne Ler, Domn din ceriu” (TN – Lord Ler,
Lord from the sky), or “Leru-i Domne, Domn din ceriu” (TN – Ler the Lord, Lord
from the sky”, and also by the words of Macrobius:
“alii Janum coelum esse voluerunt” (Sat. I. 9).
In the times of Augustus the
Saliarae songs were not understood anymore, not even by the priests. Because of
this, there were mixed together in these texts not only the words, but also the
letters of the words. The copyists, not knowing their meaning, transcribed them
incorrectly.
The words Cozeulodoizeso, with which begins the above Saliar song, must be
rectified to the form: Colo-ze(s)u-doi-zeso,
and correspond therefore to the first verse with which most of the Romanian
carols of Transilvania begin: “Colo’n
jos, mai din jos” (TN – down there, from down there). As for the words: omina vero ad patula coemisse…ve vet pom
melios cum recum”, they present a great resemblance with some verses of a
Romanian carol: “Jos la umbra lor (a
merilor), dusue, misue d’un pat incheiat…vent de vara c’a batut prin pometul
raiului” (Teodorescu, P. p. 77)].
As we see, the
Saliares priests use in this refrain three forms of the same name: Iancus, Ianes and Ianus, because
according to the principles of Roman theology, is was considered as an impiety,
as a lack of religious respect owed the divinity, if in the prayers addressed
to it, some of the names, under which it had been once venerated, were omitted.
We also have a
tradition about the reign of Ianus over the countries at north of the lower
Ianus as king of
Finally, we must
stress here another point of the ancient doctrines of Pelasgian theology.
According to the
text of the above poem, Iancul or Ianus figures at the head of the divine
dynasty, considered by the Saliarae songs and by Macrobius, as a primordial
divinity, as a personification of the sky, Cerus
or Coelus, and therefore identical
with Uranos of Greek cosmogony, so
the beginning of the reign of Iancu is connected with the genesis of the world
and with the first generation of men. We also find this same theogonic and
cosmogonic tradition with the Roman authors. As Augustinus writes (Civ. Dei, VI. 9): et ipse Varro commemorare et enumerare deos
coepit a conceptione hominis, quorum numerum exorsus est a Jano.